Dünyanın en mutlu erkeği benim.
- Je suis l'homme le plus heureux de la terre.
Onun gelmesine çok sevinirim.
- Je serais très heureux qu'il vienne.
Onun bekar olduğunu duymaktan dolayı mutluyum.
- Je suis heureux d'entendre qu'elle est célibataire.
Savaş kimseyi mutlu etmez.
- La guerre ne rend personne heureux.
I count myself lucky to have such a devoted wife.
- Je me considère heureux d'avoir une femme aussi dévouée.
Lucky at cards, unlucky in love.
- Heureux au jeu, malheureux en amour.
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.
- J'ai été heureux d'apprendre qu'il avait réussi à son examen.
We are pleased to announce you that you have received the Nobel Peace Prize.
- Nous sommes heureux de vous annoncer que vous avez reçu le prix Nobel de la paix.
Terry was very pleased with the news.
- Terry a été très heureux d'apprendre cette nouvelle.
I'm very pleased with your work.
- Je suis très heureux de ton travail.
I have seen in my time a hundred craftsmen, a hundred farmers, wiser and happier than university rectors.
- J'ai vu en mon temps cent artisans, cent laboureurs, plus sages et plus heureux que des recteurs de l'université.
The more leisure he has, the happier he is.
- Plus il a de loisirs, plus il est heureux.
I am very glad to be out of high school.
- Je suis vraiment heureux d'être sorti de l'école.
I am supremely glad to hear it.
- Je suis extrêmement heureux de l'entendre.
I'm not as happy now.
- Je suis moins heureux maintenant.
I'm happy you liked it.
- Je suis heureux que tu l'aies aimé.