Devrimin kendi yasaları vardır.
- Die Revolution hat ihre eigenen Gesetze.
O, yasalara aykırıdır.
- Das verstößt gegen die Gesetze.
O, üniversitede hukuk eğitimi alıyor.
- He is studying law at the university.
Kitap hukuk hakkında.
- The book is about the law.
Kanun herkes için aynıdır.
- The law is equal for all.
Yeni vergi kanunu boşluklarla dolu.
- The new tax law is full of loopholes.
Araba sürerken trafik kurallarına uymamız gerekiyor.
- You should obey the traffic laws when you drive.
Her şey doğanın kurallarına tabidir.
- Everything is subject to the laws of nature.
Su yasası bir kaynak olarak suya sahip olma, kontrolü ve kullanımı ile ilgili hukuk alanıdır.
- Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Yasalar örümcek ağı gibidir, küçük sinekleri yakalayabilirler fakat yaban arısı ve eşek arılarının geçmesine izin verirler.
- Laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through.
Avukatlar davayı saatlerce savundu.
- The lawyers argued the case for hours.
Dava karar verilmeden kalır.
- The lawsuit remains undecided.
You must observe the law.
- Sie müssen das Gesetz einhalten.
Everyone is equal before the law.
- Vor dem Gesetz sind alle gleich.
Newton and Einstein understood the law of gravitation in very different ways.
You must observe the law.
- Du musst das Gesetz befolgen.
The law will be effective from the 1st of April.
- Das Gesetz wird am ersten April in Kraft treten.