Yasaya göre Lisanın Tazminat hakkı var.
- Nach dem Gesetz hat Liisa Anspruch auf Schadenersatz.
Yasa hâlâ yürürlüktedir.
- Das Gesetz ist noch in Kraft.
Kitap hukuk hakkında.
- The book is about the law.
Erkek kardeşim hukuk öğrenimi için Amerika'ya gitti.
- My brother went to the United States to study law.
Kanun herkes için aynıdır.
- The law is the same for everyone.
Yeni vergi kanunu boşluklarla dolu.
- The new tax law is full of loopholes.
Araba sürerken trafik kurallarına uymamız gerekiyor.
- You should obey the traffic laws when you drive.
Her şey doğanın kurallarına tabidir.
- Everything is subject to the laws of nature.
Yeni yasa ada halkına zorla kabul ettirildi.
- The new law was enforced on the people of the island.
Yasalar örümcek ağı gibidir, küçük sinekleri yakalayabilirler fakat yaban arısı ve eşek arılarının geçmesine izin verirler.
- Laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through.
Avukatlar davaları kazandıklarında çok miktarda dolar kazanırlar.
- Lawyers make mega bucks when they win cases.
Daha deneyimli bir avukat, dava ile farklı bir şekilde ilgilenirdi.
- A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
You must observe the law.
- Sie müssen das Gesetz einhalten.
You must observe the law.
- Man muss sich an das Gesetz halten.
Newton and Einstein understood the law of gravitation in very different ways.
You must observe the law.
- Du musst das Gesetz befolgen.
The law will be effective from the 1st of April.
- Das Gesetz wird am ersten April in Kraft treten.