Bu inciler hakikidir, yapay değil.
- These pearls are genuine, not artificial.
Sen hiç hakiki Macar tas kebabı yedin mi? Hayır ama gerçekten yemek istiyorum.
- Have you ever had genuine Hungarian goulash? No, but I'd really like to.
Mary'nin kasabayı terk ettiğini ona söylediğimde, Tom gerçekten şaşırmış görünüyordu.
- Tom seemed genuinely surprised when I told him that Mary had left town.
Onun gerçek bir Picasso olduğuna inanıyorum.
- I believe it is a genuine Picasso.
Ben samimi gülümsemeleri severim!
- I love the genuine smiles!
Windows'un bu kopyası orijinal değil.
- This copy of Windows is not genuine.
Tom gerçekten şoka girmiş gibi görünüyordu.
- Tom seemed genuinely shocked.
Tom gerçekten endişeli.
- Tom is genuinely concerned.
a genuine text; a genuine production; genuine materials.
If the experts are baffled by such artifacts, does it follow that the public is being cheated of its art experience when looking at a genuine fake such as a van Meegeren Vermeer?.
Beyoncé successfully moved for summary judgment, contending that Armour had not established any genuine issues of material fact.
... congress will the French physique rats you believe that the only form a genuine ...
... a worm hole, this is a genuine solution of Einstein's equations. We can actually see ...