Japonya'da yedi yılı boyunca, ciddi olarak Japonca çalıştı.
- During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
Roger bulabildiği herhangi bir işte gün boyunca çalıştı.
- Roger worked at any job he could find during the day.
Onun odasına girdiğimde, golf oynadığı yirmi yıl süresince kazandığı çok sayıda kupayı bana gösterdi.
- When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
Ben festival süresince Takayama'ya gitmek istiyorum.
- I'd like to go to Takayama during festival time.
Ders sırasında Japonca konuşmamalısınız.
- You must not speak Japanese during the class.
Yaz tatili sırasında sadece dinleneceğim.
- I'm just going to rest during the summer vacation.
Birçok köylü kuraklık esnasında öldü.
- Many peasants died during the drought.
O, yolculuğu esnasında bir günlük tuttu.
- He kept a diary during the trip.
The shop was one of the few able to stay open during the war.
Many of the best examples were produced during the Restoration.
... During the disaster moment, I think it's impossible for them ...
... you're tapping energy that was created during the Big Bang. ...