Büyük oğlu mirasını ikiye katlamayı başardı
- The oldest son succeeded in doubling his inheritance.
Büyük oğul mirası iki katına çıkarmayı başardı.
- The older son succeeded in doubling his inheritance.
Büyük oğlu mirasını ikiye katlamayı başardı
- The oldest son succeeded in doubling his inheritance.
Çifte park etmişsiniz.
- You're double-parked.
Bu ülkede adalet biraz çifte standartlıdır: fakirlerin adaleti ve zenginlerin adaleti.
- Justice in this country is a bit of a double standard: there is the justice of the poor and the justice of the rich.
İki kişilik bir odan var mı?
- Do you have a double room?
İki kişilik bir oda ayırtmak istiyorum.
- I'd like to book a double room.
Gelecek yıl için bütçemizi ikiye katlamak zorunda kalacağız.
- We'll have to double our budget for next year.
Altın parçalarını ikiye katlamak istiyor musun? Ne demek istiyorsun?
- Do you want to double your gold pieces? What do you mean?
Tom duble bir çizburger yedi.
- Tom ate a double cheeseburger.
Garson, bana bir duble getir.
- Waiter, bring me a double.
Çifte park etmişsiniz.
- You're double-parked.
Kesinlikle çifte bir standart var.
- There's definitely a double standard.
Senin kitabın benimkinin boyutunun iki katı kadar.
- Your book is double the size of mine.
O miktarın iki katını yemeliler.
- They need to eat double that amount.
Gelecek yıl için bütçemizi ikiye katlamak zorunda kalacağız.
- We'll have to double our budget for next year.
2020 yılına kadar şehrimizin nüfusu ikiye katlanmış olacak.
- By the year 2020, the population of our city will have doubled.
İkizler eğlenceyi ikiye katlıyor.
- Twins double the fun.
Nüfus son beş yıl içinde iki katına çıkmıştır.
- The population has doubled in the last five years.
Çalışan sayısı on yıl içinde iki katına çıktı.
- The number of employees doubled in ten years.
Tom'un bir yıl içinde yatırımını iki katına çıkardı.
- Tom doubled his investment in a year.
Tarifeyi iki katına çıkarmamalıydım.
- I shouldn't have doubled the recipe.
Sen iki yüzlüsün ve bu problem.
- You are double-faced and this is the problem.
Londra'yı ziyaret ettiğimizde kent genelinde çift katlı bir otobüse bindik.
- When we visited London, we rode a double-decker bus across the city.
İkizler eğlenceyi ikiye katlıyor.
- Twins double the fun.
Gelecek yıl için bütçemizi ikiye katlamak zorunda kalacağız.
- We'll have to double our budget for next year.
Altın parçalarını ikiye katlamak istiyor musun? Ne demek istiyorsun?
- Do you want to double your gold pieces? What do you mean?
Senin kitabın benimkinin boyutunun iki katı kadar.
- Your book is double the size of mine.
O miktarın iki katını yemeliler.
- They need to eat double that amount.
Mevcut tek oda iki kişiliktir.
- The only room available is a double.
O miktarın iki katını yemeliler.
- They need to eat double that amount.
Dünya nüfusu o kadar hızlı bir şekilde artıyor ki, kırk yıl içerisinde ikiye katlanmış olacak.
- The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
2020 yılına kadar şehrimizin nüfusu ikiye katlanmış olacak.
- By the year 2020, the population of our city will have doubled.
Tom'la teniste çiftli oyun oynamaktan hoşlanıyorum.
- I enjoy playing doubles with Tom.
Müsait olan tek oda bir çift kişilik.
- The only room available is a double.
Çifte park etmişsiniz.
- You're double-parked.
Buradan koşar adım çıkın.
- Get out of here on the double.
Tom ikili bir hayat sürdü. Birbirleriyle ilgili hiçbir şey bilmeyen iki ailenin babasıydı.
- Tom led a double life. He was the father of two families who knew nothing about each other.
Çevirmenin ikili bir görevi vardır.
- The interpreter has a double role.
On second thought, make that a double.
He's my double cousin as my mother's sister married my father's brother.
The sin() function returns a double.
though the island itself was not very large...I found a great ledge of rocks lie out about two leagues into the sea...so that I was obliged to go a great way out to sea to double the point.
Our earnings have doubled in the last year.
a double meaning.
To make a pleat, double the material at the waist.
Sorry, this store does not double coupons.
... to 200 years, 1600 to 1800, to 130 years, 1800 to 1930. The next doubling from two ...
... percent greater, a doubling of standards of living over 2,300 years works out to a negligible ...