I want to submerge myself in the ocean depths, and to disappear there so as to never be seen again.
- Kendimi okyanusun derinliklerine batırmak istiyorum, ki orada gözden kaybolup bir daha asla görünmeyeyim.
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.
- 21 ay önce kışın derinliklerinde başlayan şey bu sonbahar gecesinde sona eremez.
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.
- 21 ay önce kışın derinliklerinde başlayan şey bu sonbahar gecesinde sona eremez.
I think there must be much gold in the depths of the Earth.
- Bence Dünya'nın derinliklerinde daha fazla altın olmalı.
How deep is this lake?
- Bu göl ne kadar derin?
The pond is 3 meters deep.
- Gölet üç metre derinliğindedir.
I'm afraid my depth perception is very poor.
- Korkarım benim derinlik algım çok zayıf.
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
- Kapasiteyi hesaplamak için, uzunluğu genişlikle derinlikle çarpın.
Your questions are getting progressively more profound.
- Sorularınız giderek daha derinleşiyor.
This book profoundly impressed me.
- Bu kitap beni derinden etkiledi.
The snow was several meters deep.
- Kar birkaç metre derinlikte idi.
The treasure was buried in the deepest of the sea.
- Hazine, denizin derinliklerine gömüldü.
Layla had deep religious convictions.
- Leyla'nın derin dinsel inançları vardı.