Lanet, uyuyamıyorum çünkü o lanet baykuşlar çok yüksek sesle ötüyorlar.
- Fuck, I cannot sleep because those damned owls are hooting so loudly.
Lanet olsun! Pirinç almayı unuttum.
- Damn! I forgot to buy rice.
Lanet olsun! Pirinç almayı unuttum.
- Damn! I forgot to buy rice.
Lanet olsun, ben yine treni kaçırdım!
- Damn, I missed the train again!
Kahrolası, her zaman iyi bir şansın var.
- Damn you, you always have good luck!
Sadece onu yap, Allah kahretsin.
- Just do it, god damn it.
Allah kahretsin, onların derdi ne?
- God damn it, what the hell is wrong with them?
Lanet olsun, ben yine treni kaçırdım!
- Damn, I missed the train again!
Lanet olsun, gözlüklerimi nereye koydum?
- Damn, where did I put my glasses?
Confound the lady!.
The official position is that anyone who does this will be damned for all eternity.
That car was going damn fast!.
I don’t give a damn.
I’m afraid that if I speak out on this, I’ll be damned as a troublemaker.
That man stole my wallet. Damn him!.
The new hires aren't worth a damn.
... latency, real time synchronous games is pretty damn hard. ...
... I said, "It's about damn time!" [ Laughter ] ...