botschaft

listen to the pronunciation of botschaft
ألمانية - التركية
الإنجليزية - التركية

تعريف botschaft في الإنجليزية التركية القاموس.

embassy
elçilik

Elçilikte çalışıyorum. - I work at the embassy.

Elçilik burada sağda mı? - Is the embassy here to the right?

message
ileti

Bu iletiyi görürseniz, bana yazın. - If you see this message, write to me.

Onun için bir ileti alabilir miyim? - May I take a message for him?

message
mesaj

Bip sesini işittikten sonra mesajınızı bırakın. - Leave your message after hearing the beep.

Geri döndüğünde mesajı ona ver. - Give him the message when he comes back.

embassy
(Askeri) BÜYÜKELÇİLİK: Bir devletin, önemli menfaat ve ilgisi bulunan başka bir devlet merkezinde, yüksek temsil yetkisini haiz sefareti
message
haber

Hoop, mesajı yanlış haber grubuna gönderdim. - Oops, I posted the message to the wrong newsgroup.

Bugün geçmişten bir haber aldım. - I received a message from the past today.

message
bildiri
embassy
{i} elçilik görevlileri
embassy
sefaret erkânı
embassy
{i} sefaret
message
{i} resmi bildiri
message
(Askeri) (TELECOMMUNICATIONS) MESAJ (TELEKOMÜNİKASYON): Bir telekomünikasyon sistemi ile, istenilen göndermenin belirli bir şekilde hazırlandığı açık veya kriptolaşmış dille ifade edilen kayıt edilmiş bilgi
message
(Askeri) MESAJ (ABD SAVUNMA BAKANLIĞI, SAVUNMA KURULU): Herhangi bir haberleşme vasıtasıyla iletilmesi mümkün olacak bir şekilde hazırlanan ve açık veya gizli bir dille özet olarak ifade edilen herhangi bir fikir veya düşünce
message
peygamberin halka bildirdiği haber
ألمانية - الإنجليزية
signal
embassage
message
embassy

I work at the embassy. - Ich arbeite in der Botschaft.

In France did you work at the embassy or in the consulate? - Hast du in Frankreich in der Botschaft oder im Konsulat gearbeitet?

Botschaft (diplomatische Vertretung)
embassy
Botschaft (von etwas)
message (of something / to somebody) (political/social/moral point)
'Eine kaiserliche Botschaft' (von Kafka / Werktitel)
'A Message from the Emperor' (by Kafka / work title)
Die Botschaft des Films ist, dass …
The message of the film is that …
Die Botschaft entbietet dem Ministerium ihre Grüße und beehrt sich, … (Verbalnot
The Embassy presents its compliments to the Ministry and has the honour/honor to … (verbal note)
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichs
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy
Die Werbung hat es geschafft, diese Botschaft rüberzubringen.
The advert has succeeded in putting over this message
Es ist wichtig, den Studenten die klare Botschaft zu vermitteln, dass Abschreibe
It is important to send out a clear signal/message to the students that plagiarism will not be tolerated
Seine Botschaft an die Muslime ist: 'Werdet nicht radikal, sondern engagiert Euc
His message to the Muslims is: 'Don't get radicalised, get politicised.'
die frohe Botschaft (Gottes)
the good news (of God)
die frohe Botschaft (Gottes)
the gospel
die frohe Botschaft in die Welt tragen
to evangelize
die frohe Botschaft in die Welt tragen
to evangelise
eine Nachricht/Botschaft ausrichten
to deliver a message
eine falsche Botschaft vermitteln
to send a wrong message
seine Botschaft vermitteln/rüberbringen
to convey your message, to get your message across