O hiçbir şeyi değiştirmeyecek.
- That won't change anything.
Hiçbir şeye söz veremem fakat elimden geleni yapacağım.
- I can't promise anything, but I'll do my best.
Benim evimde partiler vermek istiyorsanız, daha sonra her şeyi temizleyin ve bir şey kırmayın, ya da zarar için ödeme yapın.
- If you want to have parties in my house, clean up everything afterwards, and don't break anything, or else pay for the damage.
O, onura her şeyden daha çok değer verir.
- He values honor above anything else.
Ne yapmam gerektiğine dair hiçbir fikrim yok.
- I have no idea what I ought to do.
Ondan daha küçük herhangi bir şeyin yok mu?
- Don't you have anything smaller than that?
Orada herhangi bir şey görebiliyor musun?
- Can you see anything in there?
Eğer şimdi başlarsan vaktinde varman gerekir.
- You ought to be on time if you start now.
Ben ondan özür dilemen gerektiğini düşünüyorum.
- I think that you ought to apologize to her.
Senin için ne olsa yapmaya hazırım.
- I am quite willing to do anything for you.
Misako hakkında hiç bir şey duydun mu?
- Do you ever hear anything about Misako?
Hiç bir şeyi asla önceden tahmin edemem.
- I can never predict anything.
His life among these fierce apes had been happy; for his recollection held no other life, nor did he know that there existed within the universe aught else than his little forest and the wild jungle animals with which he was familiar.
You ought to stand back from the edge of the platform.
witnesse Aristippus, who being urged with the affection he ought his children, as proceeding from his loynes, began to spit .