as far as that goes

listen to the pronunciation of as far as that goes
الإنجليزية - التركية
{k} ayrıca
{k} zaten, aslında
{k} o zaman; o durumda, o halde
as far as
kadarıyla, -e göre: as far as I can see gördüğüm kadarıyla. as far as I'm concerned bana göre
as far as
kadarıyla

Bildiğim kadarıyla, söylenti doğru değildir. - The rumor is not true as far as I know.

Tom, bildiğim kadarıyla ne isterse yapabilir. - Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.

as far as
olduğu kadar

Arabayı yarışa sokma.Biz mümkün olduğu kadar onu uzağa götürteceğiz. - Don't race the car. We want to make it go as far as possible.

as far as
-e göre
as far as
-e kadar
as far as it goes
aslında
as far as
prep.kadarıyla: ıf.kadarıyla
as far as
olabildiğince

Varoluşumuzu olabildiğince kabul etmeliyiz. - We must accept our existence as far as possible.

as far as
bir dereceye kadar
as far as
kadar

Biz 6 kilometre kadar yürüdük. - We walked as far as 6 kilometers.

Anladığım kadarıyla, öylesine bir plan imkansızdır. - As far as my experience goes, such a plan is impossible.

as far as
dek
as far as it goes
aslında, esasen: What you propose is good, as far as it goes; but it overlooks some important details. Önerin aslında iyi, ama bazı önemli
الإنجليزية - الإنجليزية

تعريف as far as that goes في الإنجليزية الإنجليزية القاموس.

as far as
With respect to; as relates to

We put a lot of emphasis into the training of our staff, as far as food knowledge, wine knowledge, he said.

as far as
In the scope of
as far as
as much as; until
as far as
Our Living Language Despite the admonitions detailed in the Usage Note, recent research indicates that speakers of English in the United States and elsewhere are increasingly dropping the verbal part of the as far as construction, as in As far as a better house, I don't want one (instead of As far as a better house is concerned...). This trend is more noticeable in speech than in writing. We can infer that this syntactic change is ongoing because teenagers and young adults omit is/are concerned and go/went in these constructions more often than older speakers do.·Like other examples of language variation and change, a number of constraints that we follow regularly, although unconsciously, govern the dropping of the verb in as far as constructions. For instance, if as far as precedes a personal pronoun or one whose point of view is being represented (as far as he is concerned), the verb cannot be deleted (notice that as far as he is strikingly ungrammatical). The longer and more complex the noun or sentence that follows as far as, the more likely the verb is to be omitted. Thus, As far as getting a better house to live in, we... is more likely to be uttered than As far as a house, we.... The very similar phrase so far as is found within verbless constructions in complex sentences that use gerunds as early as the 19th century, as in Jane Austen's novel Emma: "so far as our living with Mr. Churchill at Enscombe, it is settled." These omissions in longer constructions seem to have initiated the change leading to their omission in short locutions. Only in the 20th century do we find first noun phrases and then simple nouns without a form of go or be concerned
as far as that goes

    الواصلة

    as far as that Goes

    التركية النطق

    äz fär äz dhıt gōz

    النطق

    /ˈaz ˈfär ˈaz ᴛʜət ˈgōz/ /ˈæz ˈfɑːr ˈæz ðət ˈɡoʊz/
المفضلات