Ne Musevi, ne de musevi olmayan, ne köle ne de özgür vardır, ne erkek ne de dişi vardır, zira Mesih İsa'da hepiniz birsiniz.
- There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus.
Ben İsa Mesih'e inanırım.
- I believe in Jesus Christ.
Eğer İngilizce Hazreti İsa için yeterince iyi olsa, benim için yeterince iyi olur.
- If English was good enough for Jesus Christ, it's good enough for me.
Sevgili kardeşlerim, Hazreti İsa yükseldi! Sevgi nefret üzerinde zafer kazandı, hayat ölümü ele geçirdi, ışık karanlığı dağıttı.
- Dear Brothers and Sisters, Jesus Christ is risen! Love has triumphed over hatred, life has conquered death, light has dispelled the darkness!
Sevgili kardeşlerim, Hazreti İsa yükseldi! Sevgi nefret üzerinde zafer kazandı, hayat ölümü ele geçirdi, ışık karanlığı dağıttı.
- Dear Brothers and Sisters, Jesus Christ is risen! Love has triumphed over hatred, life has conquered death, light has dispelled the darkness!
Eğer İngilizce Hazreti İsa için yeterince iyi olsa, benim için yeterince iyi olur.
- If English was good enough for Jesus Christ, it's good enough for me.
Putperestler hayatı tanrılaştırdılar ve hıristiyanlar ölümü tanrılaştırdılar.
- Pagans have deified life and Christians have deified death.
Sevgili kardeşlerim, Hazreti İsa yükseldi! Sevgi nefret üzerinde zafer kazandı, hayat ölümü ele geçirdi, ışık karanlığı dağıttı.
- Dear Brothers and Sisters, Jesus Christ is risen! Love has triumphed over hatred, life has conquered death, light has dispelled the darkness!
Para tacirleri Hz. İsa tarafından tapınaktan kovuldular.
- The money-changers were driven out of the temple by Jesus.
Hz. İsa bir sosyalistti.
- Jesus was a socialist.
Neredeyse Paskalya Bayramı zamanıydı, İsa Kudüs'e gitti.
- When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
İsa, Galilee Denizi boyunca geçerken, Simon ve kardeşi Andrew'in göle bir ağ attıklarını gördü.
- As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.