Ayaklanmayı bastırmak uzun sürecek.
- It will take a long time to suppress the revolt.
NB:Çok uzun süre önce çizildi bu yüzden kalite kötüdür.
- NB: This was drawn a long time ago so the quality is low.
Bilim yaş ile otomatik olarak gelmez.
- Wisdom does not automatically come with age.
Dedem yaşından dolayı pek iyi duyamıyor.
- Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
Henry bu mart ayında rüştünü ispatlayacak.
- Henry will come of age this March.
Bu muhteşem katedral orta çağlara kadar dayanır.
- This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.
Biz genellikle, bizimkinin aslında trajik bir çağ olduğunun söylenildiğini duyuyoruz.
- We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
Ondan uzun zaman haber alamadılar.
- They haven't heard from him in a long time.
Büyükannemi ziyaret edeli uzun zaman oldu.
- It's been a long time since I visited my grandmother.
Eğer İskoçya'dan gelmiyorsa ve en az on iki yıl eskitilmediyse o zaman o, viski değildir.
- If it's not from Scotland and it hasn't been aged at least twelve years, then it isn't whisky.
Yaşlanmak iyi değildir ama alternatifi daha iyi değildir.
- Ageing isn't good, but the alternative is no better.
Yaşlanmaktan kaçamazsın.
- You can't run away from age.
NB:Çok uzun süre önce çizildi bu yüzden kalite kötüdür.
- NB: This was drawn a long time ago so the quality is low.
Oda uzun süredir boş.
- The room has been empty for a long time.
It's been ages since we last met.
- It's been a long time since we last saw each other.
It's been quite ages since we last met.
- It's been a long time since we last saw each other.
... Googlebot might not get around to asking you for a long time, ...
... around for a long time. ...