Sana bunun dışında bir şey vereceğim.
- Я дам тебе всё что угодно - кроме этого.
Bu tablo sallanıyor. Bunu güçlendirin.
- Этот стол качается. Укрепите его.
Bununla ilgili kimseye konuşma.
- Не разговаривайте ни с кем об этом.
Sana bunun dışında bir şey vereceğim.
- Я дам тебе всё что угодно - кроме этого.
Bunun olmasını istemedim.
- Я не хотел, чтобы это случилось.
Biz buna alışkın değiliz.
- Мы к этому не привыкли.
Eğer sen plaja gitmiyorsan plaj sana geliyorsa, işte buna tsunami denir.
- Вот это называется цунами — если ты не идёшь на пляж, пляж идёт на тебя.
Is it a recent picture?
- Это новая фотография?
It won't change anything.
- Это ничего не изменит.
It is unfortunately true.
- К сожалению, это правда.
It is a difficult task, choosing what is right or wrong, but you have to do it.
- Нелегко решать, что правильно, а что нет, но приходится это делать.
Please think about this.
- Подумай об этом, пожалуйста.
I found this restaurant by chance.
- Я случайно нашёл этот ресторан.
What kind of movie is it? Is it popular?
- Что это за фильм? Популярный?
Is it a recent picture?
- Это новая фотография?
I can't tell her now. It's not that simple anymore.
- Я не могу сказать ей это сейчас. Это уже не так просто.
Unfortunately, it's true.
- К сожалению, это правда.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
- Я могу только догадываться, так ли это и для всех остальных.
This is none of my business!
- Меня это не касается.
That's the stupidest thing I've ever said.
- Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.
Unfortunately, that's true.
- К сожалению, это правда.