Sadece İngilizce değil, Fransızca da konuşabilir.
- Она может говорить не только по-английски, но и по-французски.
Her lamba büyülü değildir.
- Не каждая лампа волшебная.
Sınavlar olmasaydı, bizim okul hayatı ne kadar mutlu olurdu!
- Если бы не было экзаменов, то какой счастливой была бы наша школьная жизнь!
Aptallar hep karışır, sebep olsa da, olmasada.
- Дураки во всё вмешиваются, есть на то причина или нет.
Bugün hava rüzgarlı, değil mi?
- Сегодня ветрено, не так ли?
O, İngilizce konuşamaz, değil mi?
- Он не говорит по-английски, да?
O kadar kolay olmayacak.
- Это будет не так просто.
Asla yalnız olmayacaksın.
- Ты никогда не будешь один.
I do not have an account in these forums.
- У меня нет учетной записи на этих форумах.
The world is a book, and those who do not travel read only a page.
- Мир — это книга. И те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.
There are some cases where the rule does not hold good.
- Есть случаи, когда это правило не выполняется.
He does not watch TV at all.
- Он вообще не смотрит телевизор.
I don't intend to be selfish.
- Я не хочу быть эгоистичным.
I just don't know what to say.
- Не знаю, что и сказать.
I'm not a real fish, I'm just a mere plushy.
- Я не настоящая рыба; я всего лишь плюшевая игрушка.
That will change nothing.
- Это ничего не изменит.
He tried not to hurt others' feelings.
- Он старался не обидеть остальных.
Dried fish is not to my taste.
- Вяленая рыба мне не по вкусу.
My mom doesn't speak English very well.
- Моя мама говорит по-английски недостаточно хорошо.
She doesn't want to talk about it.
- Она не хочет говорить об этом.