O, onun söylediğini anlaşma olarak aldı.
- She took what he said as meaning agreement.
Hintliler bu anlaşmadan mutlu değillerdi.
- The Indians were not happy with this agreement.
Tom sözleşmesini başı ile onayladı.
- Tom nodded his agreement.
Sözleşme taslağı için sana teşekkür ederim.
- Thank you for the draft of the Agreement.
Tom anlaşma şartlarına uymadı.
- Tom has welshed on the agreement.
Toplam gizliliği kabul etmek ve bir gizlilik sözleşmesi imzalamak zorundaydık.
- We had to agree to total confidentiality and sign a non-disclosure agreement.
Uzlaşmamız gerekiyor.
- We need to come to an agreement.
Bu konuda hepimiz uzlaşma içindeyiz.
- We're all in agreement about that.
Tüm partiler için kabul edilebilir bir anlaşmaya sonunda ulaşıldı.
- An agreement acceptable to all parties was finally reached.
Tom başını sallayarak kabul etti.
- Tom nodded in agreement.
He nodded his agreement.
Her nymph-like features such agreements have / That I could venture with her to the grave .
The results of my experiment are in agreement with those of Michelson and with the law of General Relativity.
Finally, on July 10, 1984, Heads of Agreement were signed. Three extra drafting rounds were necessary in order to formally sign the Renegotiated Agreement.
The results are in agreement with the calculated figures.
The two of them always seem to be in agreement about every single detail.
... and it appears we've got some agreement that a marketplace to work has to have some regulation, ...
... if the Afghan government signs a security agreement that we have ...