Tom soğutucudan bir bira aldı ve onu açtı.
- Tom took a beer from the cooler and opened it.
Sen hapishaneden çıkıncaya kadar o evlenmiş olacak.
- By the time you get out of prison, she'll have been married.
Hapishaneden çıkmanı bekledim.
- I waited for you to get out of prison.
Sen hapishaneden çıkıncaya kadar o evlenmiş olacak.
- By the time you get out of prison, she'll have been married.
Polis seni hapishaneye koyacak.
- The police will put you in prison.
Cezaevi suçluları islah eder mi?
- Does prison reform criminals?
Tom on yıl önce cezaevinde öldü.
- Tom died in prison ten years ago.
Mahkûm cezaevi duvarının altında bir delik açtı.
- The prisoner dug a hole under the prison wall.
Gün daha serin olduğu için bir süveter giymek zorunda kaldım.
- As the day got cooler, I had to put on a sweater.
Güneş lekeleri birkaç bin derece daha serin olduğu için çevrelerinden daha koyu görünür.
- Sunspots appear darker than their surroundings because they are a few thousand degrees cooler.
Bu fırtınadan sonra hava daha serin olacak.
- After this storm it will be cooler.
Daha serin bir günde gitmeliydik.
- We should have gone on a cooler day.
It was built, as far as I can discover, because the Cape Argus rightly denounced the overcrowding of the old tronk on the waterfront.
Prison was a harrowing experience for him.
The academy was a prison for many of its students because of its strict teachers.
... and we close the prison at Guantanamo Bay ...
... say once you've served your time, you're done with your prison sentence, with probation, ...