O onu yargılamak istemiyor.
- She doesn't want to judge him.
Onu kendim için yargılamak zorunda kaldım.
- I had to judge it for myself.
Keşişler manastırlarda tenis oynarlardı.
- Monks used to play tennis in monasteries.
Tom bir keşiş olmaya karar verdi.
- He decided to become a monk.
Hakimin kararı nihaidir.
- The judge's decision is final.
Tom hakime bağıracak kadar sinirliydi.
- Tom had the nerve to yell at the judge.
Tom kesinlikle yargıçları etkiledi.
- Tom certainly impressed the judges.
Halk en iyi yargıçtır.
- The public is the best judge.
Ne? Biraz çorba ve kereviz, yiyeceğim bütün şey bu mu? Ben bir Zen rahip değilim.Ben böyle bir kemer sıkma diyetiyle yaşayamam.
- What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.
Rahipler yeni başrahibi seçti.
- The monks elected a new abbot.
Bir insan bulunduğu mevkiyle yargılanmamalıdır.
- A man should not be judged by his station in life.
İnsanları görünüşle yargılama.
- Don't judge people by appearance.
Tom kesinlikle kötü bir karakter uzmanı.
- Tom certainly is a poor judge of character.
Uzmanlar henüz en iyi kitabı seçmediler.
- The judges haven't yet picked the best book.
Tom bir sanat yarışmasında bir hakemdi.
- Tom was a judge in an art contest.
İyi tanımıyorsan, bir kişiyi yargılayamazsın.
- You can't judge a person if you don't know him well.
Meseleyi senin yargına bırakıyorum.
- I leave the matter to your judgement.
We cannot both be right: you must judge between us.
At a boxing match the decision of the judges is final.
I judge a man’s character by the cut of his suit.
... We don't judge. ...
... Now, there's a lot of question about how to judge goodness, ...