Uluslararası dil Esperanto, 1887'nin sonlarında herkese gösterildi.
- The international language Esperanto appeared in public at the end of 1887.
Derinleşen ekonomik krizin görünürde bir sonu var mı?
- Is there any end in sight to the deepening economic crisis?
Onun gibi sonuçlanmak ister misin?
- Do you want to end up like her?
Onun gibi sonuçlanmak istemiyorum.
- I don't want to end up like him.
Bir rüyayı yaşıyorsun ve rüya sona ermek üzere.
- You are living a dream, and the dream is about to end.
Öyle sona ermek zorunda değildi.
- It didn't have to end like that.
Onların hararetli tartışmaya bir son vermek için boşuna uğraştı.
- He tried in vain to put an end to their heated discussion.
Tom buna bir son vermek istiyor.
- Tom wants to end this.
Patlıcanları yıkayın ve onların uçlarını kesin.
- Wash eggplants and cut their endings.
Tom ve Mary koltuğun zıt uçlarında oturdular.
- Tom and Mary sat at opposite ends of the couch.
Tatil bitmek üzeredir.
- The vacation is close to an end.
Hastane inşaatı bitmek üzere.
- The construction of the hospital is about to end.
Onlar sadece İngiliz egemenliğini sona erdirmek için savaştılar.
- They had just fought a war to end British rule.
Eisenhower, savaşı sona erdirmek için mücadele etti.
- Eisenhower had campaigned to end the war.
Sami hayatını bitirmek istedi.
- Sami wanted to end his life.
Hakem maçı bitirmek için düdüğünü çaldı.
- The referee blew his whistle to end the match.
Aziz Augustine tarafından yazılan İtiraflar bize ortodokslukta biten entelektüel arayışın zamansız bir hikayesini anlatır.
- Confessions by St. Augustine tells us the timeless story of an intellectual quest that ends in orthodoxy.
Tom havuzun sığ tarafına doğru köpekleme yüzdü.
- Tom dog paddled toward the shallow end of the pool.
Sonunda her şeyin iyi sonuçlanacağını ümit ediyorum.
- I hope everything will turn out well in the end.
Barış görüşmeleri başarısızlıkla sonuçlandı.
- The peace talks ended in failure.
O, bir köprüden atlayarak hayatına son verdi.
- He ended his life by jumping off a bridge.
Bu tartışmaya bir son verelim.
- Let's put an end to this discussion.
Bu yol bir çıkmaz sokak.
- This road is a dead end.
Sonunda ölmek istemiyorum.
- I don't want to end up dead.
Sonuçta, o kadar da kötü değil.
- In the end, it's not that bad.
Sonuçta istasyona koştum ve bir şekilde tam vaktinde oraya ulaştım.
- In the end I ran to the station, and somehow got there on time.
Lütfen ayın sonuna kadar raporu teslim edin.
- Please turn in the report by the end of the month.
Günün sonuna kadar cevabına ihtiyacım var.
- I need your answer by the end of the day.
Bu belki artık bir başkasının sorunu olmayabilir.
- This may end up being somebody else's problem.
Küçük araba artışı sona eriyor.
- The small car boom is ending.
Bir defa şikayet etmeye başladığında asla durmaz.
- Once the complaining starts, it never ends.
Sıranın sonunda durdum.
- I stood at the end of the line.
Şartlı Tahliye bitiş günüm yakındır.
- The end of my probation period is nearing.
Onun ölümü tarihimizde bir dönemin bitişini gösterir.
- His death marks the end of a chapter in our history.
Hakem maçı bitirmek için düdüğünü çaldı.
- The referee blew his whistle to end the match.
O konuşmasını bitirdi.
- He brought his speech to an end.
Alkışlıyoruz, arkadaşlar, komedi sona erdi.
- Applaud, friends, the comedy has ended.
Arkadaşlığımızı bitirmeye karar verdim.
- I've decided to end our friendship.
Hedefe giden her yol mübahtır.
- The end justifies the means.
Sonunda hedefine ulaştı.
- She has finally achieved her end.
Diplomatik diyalog çatışmayı bitirmeye yardımcı oldu.
- Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
Müzakerelerin amacı, iki ülke arasındaki en kötü diplomatik krizin sona ermesi.
- The negotiations are aimed at ending the worst diplomatic crisis between the two countries.
Kim faturayı ödemeyi durdurdu?
- Who ended up paying the bill?
Sevilmek, tüketilmektir. Sevmek tükenmez yağ ile ışık vermektir. Sevilmek, varlığı durdurmak, sevmek katlanmaktır.
- To be loved is to be consumed. To love is to give light with inexhaustible oil. To be loved is to stop existing, to love is to endure.
Yaklaşık olarak her dört evlilikten üçü boşanmayla sonuçlanmaktadır.
- About three out of every four marriages end in divorce.
Sonuna kadar görevi taşımalısın.
- You must carry the task through to the end.
Sonuna kadar mücadeleye devam edilecekti.
- The war would be fought to the end.
Eczane yolun sonunda.
- The drugstore is at the end of this road.
Bu yılın sonunda bir ekonomik kriz olacak.
- There will be an economic crisis at the end of this year.
Bu yol bir çıkmaz sokak.
- This road is a dead end.
Yol bir çıkmaz sokağa geldi.
- The road came to a dead end.
Dersin bitimine kadar sadece on dakika var.
- There are only 10 minutes left until the end of the lesson.
Onlar performansın bitiminden önce ayrıldılar.
- They left before the end of the performance.
Hayat hiç bitmez fakat dünyadaki hayat biter.
- Life never ends but earthly life does.
Bu yaz tatili çok çabuk bitti.
- The summer vacation has come to an end too soon.
Atom enerjisi barışçıl amaçlar için kullanılabilir.
- Atomic energy can be used for peaceful ends.
Herkes için aşikardır ki, evlilik er ya da geç ayrılmayla sonuçlanır.
- It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.
Yaklaşık olarak her dört evlilikten üçü boşanmayla sonuçlanmaktadır.
- About three out of every four marriages end in divorce.
Ölüm sadece hayatın sonudur.
- Death is simply the end of life.
Tom'un bodrumunda yaşamayı nasıl bitirdin?
- How did you end up living in Tom's basement?
Tom ne yapmayı bitirdi?
- What did Tom end up doing?
This is done to increase your ability to acknowledge others, and acknowledge in a manner that means not just Thank you,' but End of Cycle. Completion of Communication. Over and Out. Or STOP.
At the end of the day, it is commodities that will have the biggest impact on the Canadian dollar over the next year.
Profit is the be-all and end-all of business.
Note: To pay out a rope to the bitter end means to pay it all out.
The business end of a hammer is known as the head.
That road comes to a dead end at the lake.
Mary realised her relationship with Jim had hit a dead-end.
Watch out! The road dead-ends in 200 yards and there's nowhere to turn around!.
a dead-end job.
When your sickness is your soul.
Is this movie ever going to end?.
they followed him... into a sort of a central hall; out of which they could dimly see other long tunnel-like passages branching, passages mysterious and without apparent end.
For some people, knowledge is a means to an end; for others, it is an end in itself.
A piece of packaging insulation that surrounds one side of an object.
Sometimes she took the cable car to the end of the line, then walked to the Presidio.
Gyanendra's 269-year-old Shah dynasty has reached the end of the line.
It's the end of the world as we know it.
The tiny rooms are fitted with a burgundy leather chair, an end table stacked with phone books, and an ugly orange payphone common here in Australia.
Both Islam and Christianity have a strong eschatology (view of the end times) that comes from their worldview.
We spent a long time looking for a cheaper deal, but we ended up buying from the first dealer we met.
I was going for a stroll, and ended up in Slovakia.
How did things end up with you and the bricklayer? — Great. We got married!.
The system integrates a single camera into the robot's end-effector, and adds a specialized, durable lighting unit that moves with the robot to illuminate the parts. — Eyes on the Line, Mechanical Engineering, August 2005.
We lay the bricks end-to-end in one long line.
The end-to-end trip takes about forty minutes.
She shops at discount department stores, but looks as if she patronized high-end boutiques.
I wouldn't put a high-end stereo in your car in this neighborhood.
I'm holding up my end and you had better hold up yours.
But by fall 2005, there was light at the end of the tunnel. The team could see the new business processes and financial data governance mechanisms actually being used by Nationwide employees.
As I once told him, being British, looking like the back end of a bus or weighing 30 stone, was utterly irrelevant to the posting i made.
The new kid won't last. He doesn't know which end is up.
Don't worry; it's not the end of the world if he doesn't attend.
It used to be a funny comic, but lately it has gone off the deep end.
How silent, on the other hand, lie all Cotton-trades and such like; not a steeple-chimney yet got on end from sea to sea!.
These batteries last for hours on end.
He put an end to the loud music by pulling the plug.
Jones played split end.
The split end ran deep.
I've got so many split ends – I think I must be working too hard.
I am at the end of my rope with this situation.
The MP told parliament that legalising cannabis would be the thin end of the wedge.
Wylie, E.J., Kerr, E. and Davies, O. (1951). Experimental and clinical experiences with use of fascia lata applied as a graft about major arteries after thrombo-end-arterectomy and aneurysmorrhaphy. Surg. Gynecol. Obstet., 93, 257–72.
Jones played tight end.
The tight end caught the pass.
He was aiming to get into the school swimming team, and to that end he swam every evening.
The fact is there are still a lot of wars going on in the world, and there is no general acceptance as yet that the ‘war to end all wars’ is really over.
Comic Faces Starvation as Gag Men Near Wits' End, The New Yorker, July 8.
His year-end taxes were supposed to be postmarked by December 30.
... a million people own. Right? You end up with, like, shareholder corporations or, you know, ...
... The end of the ice age marooned large pockets of humanity ...