übel

listen to the pronunciation of übel
İngilizce - Türkçe

übel teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı

evilly
kötülükle
evilly
günahkarca
bane
felaket

Sivrisinekler varoluşumun felaketidir. - Mosquitoes are the bane of my existence.

bane
kötülük
bane
ziyan
bane
zarar
iniquity
haksızlık
bane
{i} afet
bane
{i} yıkım
bane
kötülüklerin sebep
bane
kötülük,zehir
bane
{i} felâket

Sivrisinekler varoluşumun felaketidir. - Mosquitoes are the bane of my existence.

bane
öIüm
evilly
kötü olarak
evilly
kötü bir şekilde
evilly
(zarf) kötü olarak
iniquity
(isim) haksızlık, kötülük, günah
Almanca - İngilizce
malady
iniquity
bane
rank
queasy
skulduggerous
evilly
sinister
pernicious
skullduggerous
noisome
bad ~worse
vile
evil
objectionable
ill
ills

There are those who think, falsely, that video games are the source of all our ills. - Es gibt Leute, die fälschlicherweise glauben, Videospiele seien die Wurzel allen Übels.

amiss
Übel wollend
sinister
übel (Geruch)
rankly (smell)
übel (Verhalten)
shabbily (behaviour)
übel (zuwider)
evil
übel dran sein
to be in a bad way
übel dran sein
to be in hard luck
übel gelaunt
ill-humoured
übel riechend
noisomely
übel riechend
noisome
übel riechend
fetidly
übel riechend
fetid
übel riechend
foul-smelling
übel riechend
malodorously
übel riechend
ill-smelling
übel riechend
evil-smelling
übel riechend
foul smelling
übel zugerichtet
battered
(übel) zurichten
to maul
(übel) zurichten
to mangle
Bei dem Geruch wurde ihr übel.
The smell nauseated her
Das ist gar nicht übel.
That isn't half bad
Die Party war eigentlich gar nicht so übel!
Actually, the party was not half bad!
Er musste wohl oder übel seine Eltern um Geld bitten.
He had to resort to asking his parents for money
Gar nicht so übel!
Not so dusty!
Geißel (schlimmes Übel) {+Gen.}
whip (of something)
Geißel (schlimmes Übel) {+Gen.}
scourge
Ich musste es wohl oder übel über mich ergehen lassen.
Whether I liked it or not, I had to let it happen
Ich werde es wohl oder übel tun müssen.
I'll have to do it whether I like it or not
Ihr ist übel.
She feels sick
Lärm ist das Übel unser Zeit.
Noise is the curse of our age
Mir ist übel.
I feel ill
Mir ist übel/schlecht.
I feel nauseous/sick
Nehmen Sie es mir nicht übel!
No hard feelings!
Nehmen Sie es nicht übel.
Don't take it amiss
Nimm's mir nicht übel!
No hard feelings!
Sie nahm es ihnen übel, dass sie sie nicht zu dem Fest eingeladen hatten.
She was miffed at them for not inviting her to the party
Wir müssen das Angebot wohl oder übel annehmen.
We are being forced willy-nilly to accept the offer
dann halt (wohl oder übel)
then … just
das kleine Übel
petty evils
das kleinere Übel
the lesser of the two evils
das Übel in der Welt
the evil in the universe
ein Mann, dem man übel mitgespielt hat / mit dem man übel umgesprungen ist
a man who has been hard done by
etw. übel nehmen
to take offence at something
etw. übel nehmen
to take offense at something
etw. übel nehmen
to take something amiss
etw. übel nehmen
to take umbrage at something
gar nicht so übel sein
to be not half bad
jdm. etwas übel nehmen
to hold something against somebody
jdm. übel gesinnt sein
to mean ill by
jdm. übel mitspielen
to play pranks on somebody
jdm. übel sein
to be/feel nauseous/queasy/squeamish/sick
jdn. übel zurichten
to batter somebody
notwendiges Übel
necessary evil
wohl oder übel
willy-nilly